Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师的职责一样。
Ce rire n'efface pas tout à fait sa tristesse.
这一笑并未消除他的愁闷。
Mais, le 29 septembre, les choses ne se passèrent pas tout à fait ainsi.
但是,9月29号这一天,情况就两样了。
Cela peut paraître tout à fait compréhensible.
这一切很容易让人理解。
Il est tout à fait discrédité, fini.
他已经地, 他了。
Votre réponse est tout à fait correcte.
您的回答正确。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
我们的个性同。
Je suis tout à fait de votre avis .
― 我的意见跟您相同 。
Je refusais tout à fait cette idée.
我反对这个想法。
C’est tout à fait légal et c’est même fondamental.
这是合法的,更是基本的权利。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous.
我们同意您的意见。
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到的收获。
C'est une décision tout à fait irresponsable.
这是一个负责任的决定。
Cela reflète tout à fait la mentalité chinoise .
这很好地反映了中国人的精神状态。
Je crois que vous avez tout à fait raison.
我认为您说得对(您有道理)。
Je ne comprends pas encore tout à fait vos méthodes.
我对您的方法还没有理解。
Il a été tout à fait charmant avec ses invités.
他十分亲切地接待宾客。
Je suis tout à fait d'accord pour cette action.
我同意这样做。
Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?
并且为什么要去得罪一个可以依靠的人?
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se trouva mal tout à fait.
她的头真地晕了。
Le feu s’y éteignait-il tout à fait ?
这里的火已完全熄灭了吗?
但是,9月29号这一天,情况就完全两样了。
J'ai eu ce poste, tout à fait, tout à fait, j'en sors là actuellement.
当然,我申请到了这个职位,但是我现在要离职了。
Moi des fois je comprends pas tout à fait.
我有时候是很懂。
La peau ne lui allait plus tout à fait.
皮肤合他了。
Albert Einstein n'était pas tout à fait comme les autres.
阿尔伯特 爱因斯坦和其他人完全一样。
Ça semble vrai, mais c'est pas tout à fait sûr encore. D'accord ?
这似乎是真的,但还是完全确定的实。明白吗?
J'avoue la faire un petit peu avec des produits pas tout à fait du marché.
我承认我用的食材是全部都来自集市。
Et une suspension pour plantes, mais j'ai pas tout à fait fini ce projet.
还有一个植物吊篮,过这个还没完全完成。
Elle monte prendre une douche, pour se réveiller tout à fait.
她上楼洗了澡,为了快速清醒过来。
Ce n’est pas tout à fait exact.
这并完全准确。
Et bien parce que malheureusement, ce n'est pas tout à fait aussi simple que ça.
遗憾的是,情并没有那么简单。
La question reste tout à fait en suspens.
这个问题仍然悬而未决。
Mon assiette me ressemble tout à fait.
我的菜完全体现了我。
Je trouve ça tout à fait normal.
我认为这很正常。
Non, pas tout à fait, quand même. Si ?
没有吧?有吗?
C'est tout à fait dans ses cordes.
完全是它能干的。
C'est tout à fait dans ses possibilités.
他是可以做到的。
On est tout à fait d'accord là-dessus.
关于这一点,家都是同意的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释